529 - Une nouvelle traduction du missel Romain
Faisons de cette nouveauté l’occasion d’un renouveau spirituel et liturgique pour nous et pour toute la paroisse.
Chers Amis,
Décidément, l'actualité ecclésiale de cette fin d’année 2021 ne nous laisse pas beaucoup de répit. Alors que nous sommes encore sous le choc du rapport de la CIASE et que nous venons d’entrer dans la démarche synodale à laquelle le pape invite toute l’Église, voici qu’un nouvel événement d’envergure va venir bouleverser la vie de nos communautés.
Cette nouvelle traduction entrera en vigueur officiellement le 1er dimanche de l’Avent. Le missel romain, vous le savez tous, est le livre dans lequel se trouve la liturgie de la messe ; ainsi cette nouvelle traduction va entraîner des changements assez importants dans notre manière de célébrer et de vivre l’eucharistie.
Cette nouvelle traduction est le fruit d’un long travail commencé par le pape Saint Jean Paul II en 2002 qui à l’occasion de la publication d’une nouvelle édition typique du missel (édition revue et corrigée) avait demandé à ce que tout pays du monde puisse revoir sa traduction. Elle vient changer des habitudes profondément ancrées en nous puisqu’elle change les mots que nous utilisons depuis presque 50 ans pour prier et célébrer Dieu. Et même si son adoption sera immédiate, il est normal que nous ayons besoin de temps pour nous habituer à un tel changement.
L’accueil de cette nouvelle traduction est aussi l’occasion pour chacun de nous d’être renouvelé dans notre manière de vivre l’eucharistie. En perdant notre routine, nos habitudes, nous ne pourrons plus entendre et réciter de manière machinale les mots de la messe. Voilà l’occasion de découvrir à nouveau toutes les richesses des prières de la messe en les entendant à nouveau pour la première fois. Faisons de cette nouveauté l’occasion d’un renouveau spirituel et liturgique pour nous et pour toute la paroisse.
Pour nous aider à connaître, à comprendre et à accueillir cette nouvelle traduction, nous vous inviterons à venir à la messe 30 min en avance pour découvrir ensemble les richesses et les spécificités de cette nouvelle traduction. Ce sera également pour vous l’occasion de poser vos questions sur les points qui peuvent vous paraître obscurs. De plus, la paroisse mettra à votre disposition des petits feuillets qui vous permettront de suivre cette nouvelle traduction et de répondre selon la nouvelle traduction.
Réjouissons-nous de cette belle occasion que nous offre l'Église de découvrir de manière nouvelle le trésor de l’Eucharistie.
Fraternellement,
Abbé Clément Barré
Crédit photo : infosCatho